우리말글사랑행동본부 7월 동아리활동 결과 처리-기장군 편 > 개선 사례

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


아름다운 우리말, 바른 말 고운 말을 사용합시다!

회원로그인


우리 말글 사랑
 
·
·
·
·
·
·
·


사진첩
개선 사례

우리말글사랑행동본부 7월 동아리활동 결과 처리-기장군 편

페이지 정보

작성자 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-08-29 00:00 조회16,601회 댓글0건

본문

 
               기장 군수님께 드리는 건의서와 답변 자료
 
목록번호 10101 제목 기장 군수님께 드리는 건의서
작성자 강준철 작성일 2013-08-19 12:08:59 조회수 163
공개여부 공개 결과통지여부 게시판답변
기장 군수님께 드리는 건의서
 
1. 귀하의 건승하심과 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다.
2. 본회가 국립국어원에서 실시한 <우리말 사랑 동아리 공모전>(2013. 6. 5. ~ 26)에 선정되어 2013. 7. 22 - 31일 사이에 귀 기관의 언어환경을 조사한 바 아래와 같은 문제점을 발견하였기로 이에 개선을 건의하오니 선처하여 군의 발전에 기여하시기 바랍니다.
3.개선할 사항
 
가. 개관
1) 기장 군청의 경우 세종임금의 정책을 한글로 붓으로 크게 써 붙여 놓은 점에서 다른 어느 행정단위의 우리말 쓰기보다 앞서고 있다하겠다. 민원실 담당표시, 청사 홀 안의 벽에 붙인 현판의 경우도 우리말을 잘 쓴 사례이며, 널리 홍보할 사항입니다
2) 위에 언급한 종합 민원실의 현판은 특히 돋보였다. 세종의 애민사상과 봉사의 자세를 적어 400호 이상의 큰 액자에 넣어서 잘 보이는 곳에 누구나 쉽게 읽도록 배려하였다. 붓으로 쓴 경구는 정직 행정의 표본으로 일반화할 사항이라 봅니다.
3) 그러나 ‘모든 공문서는 한글로 작성하여야 한다.’는 국어기본법의 입장에서 볼 때, 문서나 홍보물에 외래어나 외국어가 남용되고, 어려운 한자어나 오자, 비문 등이 없도록 특별한 관심을 가져야겠습니다.
 
나. 세부 사항
 
1) 문서 - 사전정보공개된 문서
가) 군정백서 2012 (사전정보공개목록)
① 곳곳에 영어가 강조 표현되어 거부감이 느껴짐. 예) 표지의 영어 KIJANG, 내지 곳곳에 사용된 KIJANG COUNTY 등.
② 군 상징물에는 국어 아래 영어가 병기 되어 좋았음.
③ 기장군의 연혁에 甲火良谷, 別號, 車城 등 한자는 국어를 쓰고 괄호 속에 한자를 쓸 것.
나) 2012 군정방향 - ‘실버기장 2010계획’, ‘아이사랑지킴이(실버안전귀가도우미)사업’, ‘BSC성과관리시스템’, Top-down방식, U-Elite기장정보화 기본 계획 등 여전히 영어가 남용되고 있어 문제가 됨.
다) 2013 군정계획 - 외래어가 많이 사용되고, 외국어 원어가 그대로 사용되었으며, 정책명도 영어로 된 것이 많아 이의 시정이 필요함. 예를 들면,
① 외래어 - 벨트, 인프라, 포럼, 클러스터, 렌드마크, 스토리텔링, 업그레이드된 등.
② 외국어 원어 - 목차를 ‘CONTENTS’라고 크게 씀. ‘Job과 Entertainment가 넉넉한 꿈의 도시’→그 뒤에는 ‘일자리(Job)와 쉴자리(Entertainment)가 넉넉한 기장’으로 표현 됨. 후자처럼 쓰시는 게 공문서의 원칙이며, 꼭 필요하지 않을 때는 외국어를 가급적 사용하지 않도록 하시면 좋겠습니다. 사진에 쓰인 KIJANG COUNTY도 마찬가지.
③ 정책명 - OK프로젝트(Ocean Kijang Project), 380프로젝트, 이퇴계프로젝트, 멘토링 사업, One-Stop일자리 지원, 시니어클럽운영비, ‘NO 쓰레기, NO 꽁초, YES 기장’ 운동, Road checking 기동순찰반 운영 등
또한 2013년도 주요 투자사업 현황에서 사업개요 중 A=72,632&apos;3㎡, 수송 및 교통(도로)의 L=6.18㎞ B=15~20m에서 A, L, B에 대한 설명 필요.
라) 공개된 공문 ‘공시송달공문’에 어려운 한자어가 사용되어 쉬운 우리말로 바꾸는 노력이 필요함. 예) 재결한→결재한. 거소불명→사는 곳이 불분명.
마) 보도자료 - ‘기장군 꽃 체험학습 축제’에서 외국어 ‘프리마켓’과 한자어 ‘초화’ ‘분화류’도 쉬운 우리말로 바꾸는 게 좋겠음.
바) 전체적으로 영어를 문서나 간판 디자인의 배경으로 쓰지 말고 한글로 바꿀 것을 부탁합니다.
 
 
2) 신문
가) 매달 발간하는 <기장 사람들>은 214호의 역사를 가지고, 기사의 질이나 다양하게 꾸며진 점에서는 어느 지역신문에 뒤지지 않는다. 영리를 위한 신문이 아니기 때문에 광고 대신 읽을거리가 많고, 모든 군민들이 관심이 있는 부문에 신문으로서의 역할을 잘하고 있다. 그러나 이것 역시 불필요한 외래어나 한자어의 사용, 독자의 편의를 위한 용어의 해설 등이 부족한 점을 아쉽게 생각합니다.
나) "기장 U-health 프로그램" 에서 영어의 의미를 기사 어느 곳에도 우리말로 풀어 놓지 않았습니다.<예를 들면 BMI(체지방, 내장지방)>
다) 신문의 특성상 띄어쓰기를 크게 강조할 것은 아니나. 가능하면 지켜 주는 것이 마땅합니다. 너무 많기 때문에 몇 가지만 들면, ‘사후통제’, ‘의정연수’, ‘이번교육의’, ‘역량강화’, ‘의회방청’, ‘다문화가족통합교육’, ‘기장군노인복지관’, ‘성과관리’, ‘기장탐구’, ‘자원봉사활동’ 등은 띄어 쓰는 것이 좋겠습니다.
 
3) 홍보물
가) ‘차성아트홀’ 대신 ‘차성예술관’으로 고쳐 쓰는 게 국어를 사랑하는 마음입니다. 민족주체성과 관련된 문제입니다.
나) 제18호회 ‘기장갯마을축제’에서 ‘축제’는 ‘축전’으로 고치고 ‘Fringe Festival&apos;은 의미를 모르는 사람들이 많을 것이므로 ‘여는 마당’ 또는 ‘전야제’ 같은 우리말로 번역하여 쓰시고, ‘해녀 페스티벌’은 ‘해녀 축전’으로, ‘퍼포먼스’는 ‘실연’이라는 우리말이 있으므로 우리말로 쓰는 게 좋을 것이며, ‘해녀포토존’는 ‘해녀의상입고사진찍기’로 고치고, 클레이아트, 미니, 페이스페인팅 등도 국어로 바꾸어 쓰시기 바랍니다. ‘클레이’가 ‘clay=점토’라면 ‘점토예술’로 고쳐 쓰면 될 것이며, ‘페이스페인팅’은 ‘얼굴에그림그리기’로 바꾸면 될 것입니다. ‘미니’는 ‘작은’ 또는 ‘꼬마’로 바꾸면 되겠죠? 또한 ‘이벤트광장’과 ‘문화콘텐츠’도 우리말로 바꾸면 좋겠습니다.
 
* 조그만 프로그램 하나에 이만큼의 외래어나 외국어가 사용된다는 것은 문제가 있다고 생각됩니다.
 
4) 간판, 안내판, 게시판 기타
가) 8층 부서 안내판에 영어로 ‘Information’이라 쓴 것은 외국인을 의식해 썼더라도 ‘안내’ 라는 쉬운 우리말 밑에 병기했으면 좋았겠습니다. 우리말이 우선입니다.
나) 청사 안내판의 경우 완전 한글판을 했는데 외국인을 위한 배려도 있었으면 좋았겠습니다. 또 건축과 표시판의 배경에 있는 영어 디자인은 한글로 바꾸는 것을 고려해 보아야겠고, 기장군청 간판에 있는 기장군의 마크를 영어로 쓴 것은 재고해야 할 사항입니다. ‘기장’이란 우리말로 선명하게 표시하는 게 좋겠습니다.
다) 군청 건물 전면에 걸린 간판은 한글로 잘 표현하였음.
라) 그 밖에도, 전자안내판, 화장실 표시판, 기획감사실 표시판, 벽에 붙인 큰 현수막과 축제 포스터, 차성가비와 건립취지문 등은 어느 구나 군보다 앞선 우리말 실천의 표본이 된다고 보아서 아름답게 보았습니다.
마) 그러나 의회 안내판의 회의 소집 공고문이 한자로 쓰인 것은 ‘한글전용’에 역행하는 것으로 반드시 시정하시기 바랍니다.
 
이상에서 볼 때 겉으로 드러난 간판이나 현판, 안내판 등에는 좋은 점이 많으나 문서나 신문, 홍보물에는 외래어나 외국어 남용과 어려운 한자어 사용 등 문제점이 많아 이의 시정을 건의하오니 반드시 챙겨 보시고, 개선하여 군의 발전에 이바지하시길 빕니다. 끝.
 
우리말글사랑행동본부 회장
 
상담답변
담당부서 기획감사실 답변일자 2013-08-26 17:53:37 접수번호 201308191208599771
작성자 박소은 전화번호 051)709-4012 이메일
○ 평소 군정에 관심을 가져주시고 귀한 고견을 제시하여 주심에 깊은 감사를 드립니다.
○ 귀하께서 건의하신 사전정보공개문서(군정백서, 군정방향, 군정계획, 정책명 등)의 외래어 사용 지양 및 바른 우리말 사용 필요성에 대해 깊이 공감하며, 앞으로 각종 행정자료 및 문서 작성 시 유념하여 가능한 외래어 사용을 지양하고 우리말을 바르게 사용하도록 최선을 다하겠습니다. 감사합니다.
 
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[협조부서] : 미래전략과 [답변일자] : 2013-08-19 17:50:02
[작성자] : 김수경 [전화번호] : 709-4075 [이메일] :
[답변내용] :
기장군보에 깊은 관심 가져 주신 점 매우 감사드립니다.
기장군보 '기장사람들'과 관련하여 말씀해주신 불필요한 외래어와 한자어의 사용, 독자를 위한 해설의 부족, 띄어쓰기 등의 지적사항은 깊이 참고하여 언어의 질이 높은 신문을 만드는데 힘쓰겠습니다. 감사합니다.
 
 
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[협조부서] : 문화관광과 [답변일자] : 2013-08-21 09:50:02
[작성자] : 송상원 [전화번호] : 051-709-4671 [이메일] : swsong@korea.kr
[답변내용] :
평소 군정 발전에 깊은 관심을 가져주셔서 감사합니다.
 
귀하께서 건의하신 기장갯마을축제 홍보물에 대한 외국어 표기 자제 및
 
우리말 번역사용은 향후 검토하여 군정발전에 참고토록 하겠습니다.
 
 
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[협조부서] : 총무과 [답변일자] : 2013-08-26 11:10:44
[작성자] : 김승률 [전화번호] : 051-709-4211 [이메일] : kkagkkagee@korea.kr
[답변내용] :
새올전자민원창구 민원상담 박효정님의 『기장 군수님께 드리는 건의서』에 대한 답변 내용입니다.
1. 군청내 평소 군정에 많은 관심과 성원을 보내주신데 대하여 깊은 감사를 드립니다.
2. 귀하께서 건의하신 청사 안내판에 외국인을 위한 배려로 영문표기와 군청 입구 간판에 있는 기장군 마크의 영어표기는 안내판 크기변경, 예산등이 수반됨으로 장기적으로 검토할 부분이며, 건축과 표시판의 배경에 있는 영어 디자인의 경우 기장군을 표시하는 하나의 방법으로 사용하고 있습니다.
3. 앞으로 군정 발전을 위해 많은 관심과 참여를 부탁드립니다. 감사합니다. 끝.
 
 
 
 
만족도 평가
※ 제기하신 민원에 대해 만족도 설문에 참여해주십시요.
※ 본 기능은 만족도 조사를 하기위한 기능이므로 이의제기등의 사항은 처리되지않습니다.
만족도 매우만족
만족
보통
불만
매우불만
평가내용 고맙습니다. 수고 많이 하셨습니다. 기장군의 발전을 기원합니다.
 
 
 
 
 
 
 
(우) 619-906 부산광역시 기장군 기장읍 기장대로 560(신천리 1번지)
TEL : 051-709-4000 , FAX : 051-709-4444
COPYRIGHT GIJANG GUN. ALL RIGHTS RESERVED.
 
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

개선 사례 목록

Total 92건 7 페이지
개선 사례 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
20 우리말 사랑 동아리 활동 보고서 1차(8월 분) 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-09-29 16729
19 우리말 사랑 동아리 활동 보고서 1차(7월 분) 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-09-29 17728
18 우리말글사랑행동본부 8월 활동 보고-부산대학교 편| 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-09-29 18505
17 우리말글사랑행동본부 8월 활동 보고-부산광역시립시민도서관 편 작은돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-09-29 15533
16 우리말글사랑행동본부 8월 활동 보고-부산역 편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 15850
15 우리말글사랑행동본부 8월 활동보고-부산교통공사 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 17311
14 우리말글사랑행동본부 7월 동아리 활동 결과 처리-거제1동 편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 16736
열람중 우리말글사랑행동본부 7월 동아리활동 결과 처리-기장군 편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 16602
12 우리말글사랑행동본부 7월 동아리활동 결과 처리-부산시 편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 16555
11 우리말글사랑행동본부 7월 활동보고-연제구청 편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 18769
10 우리말글사랑행동본부 7월 활동보고-기장군편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 17546
9 우리말글사랑행동본부 7월 활동보고-거제 1동 편 작은 돌 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2013-08-29 16936
게시물 검색

국립국어원 한글 학회 한글재단 한글 문화 연대 세종대왕기념사업회 국어문화운동본부 누리그물한말글 모임 우리말글사랑 행동본부 페이스북
우리회 소개 개인정보 처리방침 서비스 이용약관 상단으로

우리말글사랑 행동본부: 자발적인 시민운동 단체
회장: 강준철  |  Tel 010-9848-8758  |   email: kangjc42@hanmail.net
개인정보관리책임자: 차동박 |  연락처:010-3381-0218  |  email: human@humansoft.kr
Copyright © 우리말글사랑행동본부 All rights reserved.     Powered by Humansoft

모바일 버전으로 보기