한국과학영재학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 > 활동 소식

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


아름다운 우리말, 바른 말 고운 말을 사용합시다!

회원로그인


글사랑 활동
 
·
·
·
·


사진첩
활동 소식

한국과학영재학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서

페이지 정보

작성자 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일23-09-28 12:15 조회1,124회 댓글0건

본문

1. 귀하의 건승하심과 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다.

2. 본회가 202398일부터 915일까지 귀교의 누리집(홈페이지)에 나타난 언어 환경을 조사한 바 아래와 같은 문제점을 발견하였기로 이에 개선을 건의하오니 이를 개선하여 귀교의 발전에 기여하기 바랍니다.

 

3.개선할 사항

. 개관 : ‘모든 공문서는 한글로 작성하여야 한다.’ 는 국어기본법의 입장에서 볼 때, 누리집에 외래어나 외국어가 많이 쓰이고 있고, 띄어쓰기가 안 된 곳이 상당히 있어 이의 시정이 필요함.

 

. 세부 사항

1) 초기 화면

* 외래어, 외국어 남용이 좀 있습니다. - 로그인(들어가기), 사이트 맵, Top stories, KSA(한국과학영재학교), FAX(모사전송), Copyright(c) 2015 KOREA SCIENCE ACADEMY. ALL RIGHTS RESERVED.

2) 큰 갈래

* 외국어가 약간 보입니다. - 비전(전망), 리더십(지도력), 프로그램, 센터(, , , 중심), 드림디자인센터, 커뮤니티(공동체). KSA, 캠페인(운동), 마이 페이지.

3) 작은 갈래

* 외래어, 외국어 남용이 많습니다.

 

) 학교 정보

(1) 학교장 인사말 - KAIST(한국과학기술대학교), 홈페이지(누리집), KSA(한국과학영재학교, 3), 글로벌(세계적), Quick Menu(빠른 메뉴)

(2) 비전 및 교육 목표 - MISSION(임무), 글로벌 리더(세계적 지도자), VISION(전망), Creativity(창의), Passion(열정), Service(봉사), *이상 세 단어는 한글을 먼저 쓰고 영어를 괄호 속에 넣을 것.

(3) 학교 조직도 - KAIST(4), TF(5), MOU(양해각서), KSASF(2), AP/SAT, 클럽, 마일리지, 리더십(지도력), 멘토링(조언, 상담 활동), 캠프(기지), 시스템(체계), 서버, DB, 홈페이지(누리집), 스쿨 뱅킹, 네트워크(그물망)

(4) 학교 연혁 - KSA(한국과학영재학교)

(5) 학교 상징물 - 교표가 영어 KSA로 되어 있음, 앰블럼(4), EMBLEM, 심볼(상징물) & 로고 타입, EI, 시스템, 이미지(4), Design Concept(도안의 개념), 모티브(동기), 아이콘, 에메랄드 불루 컬러, 포인트 컬러, 에너지/ SLOGAN슬로건(구호, 3)/ SIGNATURE 시그니처(서명, 특징, 4), 비전, 타입(, 형태, 모양), Anniversary(기념일)

(6) 학교 현황 - RAA, 세미나 실, ECC, 디지털 팹랩(2), 프로그래밍, 드림디자인센터, 아이디어 컨퍼런스 홀, EOZ, U러닝 실, 센터, IOT&3D 프린트실, 아크로폴리스. * 교실이나 특별실 등의 명칭을 외국어로 지을 필요가 있나?

(7) 홍보자료 - 캠페인(홍보활동).

 

) 교육정보

(1) 교육과정

() 운영방침 - 교육목표에 영어가 남용됨 보기): KSA. 과학영재. Globalism. Academism, Creativity, Passion, Service, KAIST, KSA, MISSION, 글로벌,

() 교육과정 - 리더십(2), 세미나, R&E, KAIST HRP, CR.

() 학교교육계획서(2023년도) - KOREA SCIENCE ACADEMY OF KAIST(2), *이런 장식적 영어는 삭제함이 좋다. CONTENTS(차례), 리더십 프로그램, 시스템, 온라인 사이트, 글로벌 리더(세계적 지도자, 2), 모델(표본, 본보기), 비전, MISSION, VISION, Creativity, Passion, Service. 리더십, 프로그램(3), 시스템, 글로벌 캠퍼스, 글로벌 네트워크, KAIST-KSA, MOU(양해각서), ECC, AP, HP, HRP, R&E. 워크숍, 스마트, KASian, 패러다임, MZ세대, 허브, P/F, 시스템, 트랙/ 비전(2), 글로벌(2), 네트워크(2), 리더십, 스마트, KSA VISION, 워크숍, KSASF, Science and the Future, Explore the Horizon, 프로젝트, ISSN(2), fild trip lab tour, 롤모델(모범), TF, Pass/Fail(합격, 불합격, 3), AI, 메타버스(가상 공간), program Pow, 파이 데이, SAF, 에듀 테크, 플립드 네트워크, 스마트화/ MOU, 프로그램, KSASF2023, 센터, 시스템, Teachers' Conference, 스포츠클라이밍, POW, Book to Basic Test, 콜로키움, KAIST CHEN OPEN LAB, English Writing Contest/ AP, PT, KSA, HP/ R&E(6), 세미나, PASS/FAIL, KAIST HRP, KSA/ 리더십(6), 프로그램, KSA Dream Camp, SAF, TC(Teachers Conference), 스크리닝, CCTV(상황관찰기), 모니터링(2)/ 롤링 어드미션(Rolling Admission, PT(Placement Test)/ CMS(자동이체), 드림 디자인 센터(DDC), 네트워크, 시스템, 테스트.

(2) 학부 소개 - 리더(지도자), 아이디어(고안, 좋은 생각), 모델링.

(3) 창의연구 활동 - R&E, DATA(자료, 재료)

(4) 국제 학술 교류 - 교류 기관 등이 전부 외국어로 되어 있음.

(5) 특별 프로그램 -KSASF, 포럼.

) 입학 안내 - F&Q

) 학교생활 - 생략

) 커뮤니티 - 커뮤니티(공동체), 로그인(들어가기).

) 정보서비스 - 서비스(봉사).

 

띄어쓰기 문제: 갈래의 제목(표제)이 띄어쓰기가 안 된 것이 많습니다.

 

보기) 학교정보, 교육정보, 입학안내, 학교생활, 정보서비스, 발전기금, 과학인재, 연구중심, 과학리더(이상 초기화면)/ 학교연혁, 학교생활, 학부소개, 국제학술교류, 역량중심, 리더십활동, 특별프로그램/학생성장센터, 드림디자인센터, 과학체험교실신청, 학교견학신청, 급식관리, 교재신청, 학교소식/ 책임경영, 교육기반, 성장기반/ 학교현황, 학생현황, 학급, 학생/ 글로벌리더십, 인사시스템, 우수교원확보, 책임경영체제, 교류협력/ 설립목적, 교육목표/

 

우리말로 바꿀 수 있는 외래어외국어 : 위의 사례 중 괄호 속에 우리말이 있는 외래어외국어들로 우리말로 바꿀 수 있는데 외국어를 사용한 것은 우리말 사랑에 역행하는 것으로 개선이 필요합니다.

 

위에 보인 바와 같이 외국어를 직접 노출시킨 것(매우 많음)은 국어기본법 위반이므로 번역을 하든지 한글로 표기해야 합니다.

 

4. 결론

위에서 보듯이 누리집에 외래어나 외국어가 많이 쓰이고, 띄어쓰기가 안 된 곳이 상당히 있어서(특히 표제어) 개선이 필요합니다. 주의할 것은 우리말이 있는데도 외래어나 외국어를 쓰는 일이 없도록 할 것이며, 특히 외국어를 한글 없이 직접 표기한 것은 국어기본법 위반이므로 반드시 시정해 주시기 바랍니다. 요컨대 직원들이 외국어나 외래어보다 한글을 즐겨 쓰고 사랑할 수 있도록 교육시켜 주시고, 한국어가 한국에서 국어의 역할을 제대로 하는 주체성을 회복할 수 있도록 협조하여 주시기를 건의합니다.

 

2023. 9. 15.

우리말글사랑행동본부 회장

 

답변일시: 2023-09-26 10:05:03

처리결과: 안녕하세요, 한국과학기술원 국민신문고 담당자입니다. 민원인께서 요청하신 민원에 대해 첨부파일로 소관부서의 답변내용을 전달드리오니 확인하여 주시기 바랍니다. 감사합니다.

 

답 변 서

신청번호: 1AA-2309-0671965

민원제목: 한국과학영재학교 교장선생님께 드리는 건의서

답변사항

 

안녕하십니까?

귀하께서 문의하신 민원에 대하여 다음과 같이 답변 드립니다.

 

1. 먼저, 한국과학영재학교 누리집에 관심 가져주신 데 대해 감사합니다.

2. 귀하께서 국민신문고에 신청하신 민원(신청번호 1AA-2309-0671965)에 대한 검토 결과를 아래와 같이 알려드립니다.

3. 귀하의 민원 내용은 모든 공문서는 한글로 작성하여야 한다는 국어기본법에 근거한 한국과학영재학교의 누리집 맞춤법 및 외래어 표기(띄어쓰기가 되지 않은 표제어, 우리말로 바꿀 수 있는 외래어, 직접적인 외국어 노출)의 불편함에 관한 것으로 이해됩니다.

4. 귀하의 건의사항에 대해 검토한 의견은 아래와 같습니다.

. 띄어쓰기가 되지 않은 표제어나 외래어 중 한글과 병행 표기가 가능한 표현은 향후 누리집 개편 시 검토하여 반영하도록 하겠습니다.

. 다만, 해당 기관에서 더 대표성을 갖고 주로 사용하고 있는 KAIST(예시), 내부적으로 명사화하여 사용하고 있는 드림캠프(예시)와 같은 일부 단어는 학교의 학칙 및 교육과정 등에도 이미 다수 사용하고 있기 때문에 바로 시정하기는 어렵습니다.

. 귀하가 주신 의견에 대해서 공감하며, 추후 누리집 개편 시 귀하의 의견 등 시민의 의견을 적극 반영하여 보다 공감되는 발전적인 개선된 누리집을 운영할 수 있도록 노력하겠습니다.

5. 귀하의 질문에 만족스러운 답변이 되었기를 바라며, 답변 내용에 대한 추가 설명이 필요한 경우 KAIST 부설 한국과학영재학교 대외기획부 윤혜미(051-606-2152)으로 문의하시면 성심성의껏 답변하여 드리도록 하겠습니다.

 

귀하의 건강과 행복을 기원합니다. 감사합니다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

활동 소식 목록

Total 263건 1 페이지
활동 소식 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
263 본회 부산 강서구 '에코델타동' 이름 반대 공동기자회견에 참여 첨부파일 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2024-03-12 247
262 덕문여자고등학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-12-05 851
261 부산체육고등학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-12-05 815
열람중 한국과학영재학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-09-28 1125
259 부산센텀여자고등학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-04-11 2074
258 부일외국어고등학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-04-11 2196
257 '영어하기 편한 도시' 정책에 대한 국민연합의 입장 전달 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-03-14 2055
256 부산시, 영어하기 편한 도시 기본계획 청취 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2023-02-10 2426
255 부산시장님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2022-09-08 2903
254 부산광역시 교육감님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2022-08-30 3592
253 영어상용도시 부산 정책 철회를 요구한 공동기자회견 참가 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2022-08-30 2599
252 브니엘예술고등학교 교장선생님께 드리는 건의서와 답변서 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2022-06-11 4160
게시물 검색

국립국어원 한글 학회 한글재단 한글 문화 연대 세종대왕기념사업회 국어문화운동본부 누리그물한말글 모임 우리말글사랑 행동본부 페이스북
우리회 소개 개인정보 처리방침 서비스 이용약관 상단으로

우리말글사랑 행동본부: 자발적인 시민운동 단체
회장: 강준철  |  Tel 010-9848-8758  |   email: kangjc42@hanmail.net
개인정보관리책임자: 차동박 |  연락처:010-3381-0218  |  email: human@humansoft.kr
Copyright © 우리말글사랑행동본부 All rights reserved.     Powered by Humansoft

모바일 버전으로 보기