2019년 부산광역시 서동도서관장님께 드리는 건의서 및 답변서
페이지 정보
작성자 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일19-04-20 21:19 조회14,391회 댓글0건관련링크
본문
부산시 서동도서관장님께 드리는 건의서
1. 귀하의 건승하심과 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다.
2. 본회가 2019. 3. 21일 귀 기관을 방문하여 언어 환경을 조사한 바 아래와 같은
문제점을 발견하였기로 이에 개선을 건의하오니 이를 개선하여 귀 기관의 발전에 기여하기 바랍니다.
3.개선할 사항
가. 개관 : 외부 표시물은 대체로 양호하나 통일성이 없으며, ‘모든 공문서는 한글로 작성하여야 한다.’ 는 국어기본법의 입장에서 볼 때, 홍보물이나 누리집에는 외래어나 외국어가 남용되고 있고, 띄어쓰기가 틀리는 곳이 많아 이의 시정이 필요함.
나. 세부 사항
1) 외부의 언어 환경
가) 간판
① 한글형 : 보기) 자료봉사과 외 대부분 등
② 한글+영어형 : 보기) 화장실 Rest Room, 어린이실 등
나) 안내판
① 한글형 : 보기) 관내안내도
② 한글, 영어 혼성형 : 보기) 층별 배치도, 장애인 전용 주차구역 등
다) 게시판
① 한글형 : 보기) 알림마당, 도서관현황, 도서정보마당, 책과 함께 크는
② 영어형 : INFORMATION(입구에 있음)
③ 이름 없는 게시판
라) 게시물
① 한글형 : 보기) 현관 위
② 외국어, 한글 혼성형 : 보기) CCTV 촬영 중, 성폭력 없는 학교 만들기, AED, 에스원, 금연시설 등
③ 한글, 외래어 혼성+영어형 : 보기) 평생학습 프로그램, 셀프 책 소독기.
④ 한글, 한자, 영어 혼성형 : 보기) 서동도서관 展 The Sedong Lib will help you
⑤ 외래어, 외국어, 한글 혼성형 : 보기) 디지털자료실
마) 세로막(배너)
① 한글형 : 보기) 서동도서관.
바) 보람
① 영어형 : 보기) 책 모양 도안에 영어 약자 SDL
* 게시물을 제외하고 대체로 양호함.
2) 내부의 언어 환경
가) 홍보물 : 「그림을 그리는 사람들 보태니컬 아트」 회원 모집
① 외래어, 외국어남용 - 보태니컬 아트(2회)→ 식물 미술?, 오리엔테이션→방향지도, 홈페이지→누리집.
② 띄어쓰기 - 회원√모집, 작품√전시회, 참여해√보세요, 접수√기간, 운영√기간, 운영√방법, 모집√인원, 접수√방법, 작품√활동, 성인√15명, 방문√접수.
③ 문법에 틀리는 것 - 서동도서관에서는 → 서동도서관이(은).
나) 누리집
① 초기 화면
㉮ 외래어, 외국어 남용이 좀 있습니다. - 프로그램, 마이라이브러리, 서비스, 디지털, 사이트 맵, 팩스→모사전송, copyrights(c) 2018 Busan metroporitan city…→저작권.
㉯ 띄어쓰기 틀린 곳이 많습니다. - 보기) 자료√검색, 통합√검색, 대출√정보, 희망√자료√신청, 수강√신청, 자원봉사√신청, 좌석√예약, 도서관√일정, 이√달의 책, 영화√상영, 이용√시간 등.
② 큰 갈래
외래어, 외국어 남용이 보입니다. - 베스트, 서비스, 디지털(2회), 프로그램, 온라인, 마이라이브러리.
③ 작은 갈래
외래어, 외국어 남용이 많습니다.
㉮ 자료 안내 - ISBN, 키워드→핵심어, NEW 베스트, 마이라이브러리→나의 도서관, 로그인, 센터, SMS, 홈페이지, 판타지, 로맨스, 인터넷, POD, 스프링, 팸플릿, 시리즈, Array, 서비스, DVD.
㉯ 프로그램 - 프로그램(9회), DVD, 퀴즈, 온라인, DIY.
㉰ 열린 공간 - Array, 프로그램(4회), 홈페이지(2회), 온라인, Q, A, 페이지, 코너, WIFI, 디지털, 서비스, Booking Grand, PC.
공지사항 「2018년 상반기 교육사랑 인문학 아카데미 수강생 모집」에
‘아카데미, 홈페이지, 온라인, 프로그램’ 등의 외국어가 사용되고 있고,
‘교육√사랑, 접수√대상, 지역√주민, 접수√기간, 접수√방법, 운영√기간, 대출√정보, 희망√자료√신청, 수강√신청’ 등이 띄어쓰기가 되어 있지 않습니다.
㉱ 도서관 안내 - 프로그램, 웹서비스 프랫폼, 시스템(2회), 부스(2회), 코너, 모바일 홈페이지, 북 카페, CD-ROM VTR, DVD, 오디오 북(CD), 콘크리트 슬라브(2회), 디지털(2회), D/B, 게이트, 일정표의 달력의 요일명이 영어로 표기됨. 로그인(3회), 서비스(2회), 아이디, 프로그램 등.
㉲ 마이라이브러리 - 로그인(3회), 서비스(2회), 아이디(2회), 베스트(2회), 마이라이브러리(2회), 프로그램.
4. 결론
간판 등 외부 언어는 통일이 필요하며(국제화 시대에 부응하여 한글+영어+한자형이 바람직함), 홍보물과 특히 누리집에 외래어나 외국어 남용이 심하고, 띄어쓰기도 많이 틀리므로 이를 개선해 주시기 바라며, 직원들이 외국어나 외래어보다 한글을 즐겨 쓰고 사랑할 수 있도록 교육시켜 주시고(특히, 우리말이 있는데도 외래어나 외국어를 쓰지 않도록 하며, 외국어를 집적 표기하지 않도록), 한국어가 한국에서 국어의 역할을 제대로 하는 주체성을 회복할 수 있도록 협조하여 주시기를 건의합니다.
2019. 4. 20
우리말글사랑행동본부
건의서에 대한 답변서
답변일 : 2019-04-25 14:40:08
처리결과(답변내용)
○ 안녕하십니까? 부산교육 발전에 관심과 애정을 가져주셔서 감사합니다.
우리교육청으로 요청하신 민원(1AA-1904-386626)에 대해 답변 드립니다.
○ 귀하의 민원내용은 “도서관 간판, 안내판, 게시판 등의 외부환경에서 사용되는 언어가 일관되지 않은 점과 홍보물 및 누리집에 외래어, 외국어 남용 및 띄어쓰기 시정’과 관련하여 건의하시는 내용으로 이해됩니다.
○ 서동도서관에서는 다양한 이용자들의 원활한 도서관 이용을 위해서 외부간판, 안내판 등 게시물에 기재된 안내 문구를 전반적으로 검토하도록 하겠습니다.
○ 서동도서관 관내에 비치된 홍보물, 누리집에 대하여 외래어, 외국어 남용 부분은 적절한 대체 표현이 있는지 검토하겠으며, 띄어쓰기 등 수정 사항은 조치토록 하겠습니다.
○ 공공도서관 직원이 한글을 즐겨 쓰고 사랑할 수 있도록 관심을 가지고 개선하도록 노력하겠습니다.
○ 도서관에 대한 지속적인 관심과 애정부탁드리며, 서동도서관 이용과 관련하여 궁금한 사항이나 건의할 내용은 서동도서관 총무과 ☎ 523-2413로 문의주시면 즉시 조치하여 드리겠습니다.
○ 답변내용 중 궁금한 사항에 대해서는 부산광역시교육청 교육혁신과 전기영에게 문의 (☎051-860-0465, soggup79@korea.kr) 주시면 성심 성의껏 답변 드리겠습니다.
○ 귀하와 가족의 건강과 행복이 함께 하시길 기원합니다. 감사합니다
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.