부산여자고등학교 교장선생님게 드리는 건의서와 답변서
페이지 정보
작성자 강준철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일20-12-29 21:10 조회10,466회 댓글0건관련링크
본문
부산여자고등학교 교장선생님께 드리는 건의서
1. 귀하의 건승하심과 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다.
2. 본회가 2020년 12월 중순 귀교의 누리집(홈페이지)에 나타난 언어 환경을 조사한바 아래와 같은 문제점을 발견하였기로 이에 개선을 건의하오니 이를 개선하여 귀 기관의 발전에 기여하기 바랍니다.
3.개선할 사항
가. 개관 : ‘모든 공문서는 한글로 작성하여야 한다.’ 는 국어기본법의 입장에서 볼 때, 누리집에 외래어나 외국어가 많이 쓰이고 있고, 띄어쓰기가 안 된 곳이 상당히 많이 있어 이의 시정이 필요함.
나. 세부 사항
1) 초기 화면
* 외래어, 외국어 남용이 좀 있습니다. - 팝업, 홈, 로그인, 사이트 맵, 클릭, 페이지, 시스템, 서비스, 에듀넷, e학습터, 데이터, 갤러리, FAX, copyrights, all rights reserved, Today, Total.
2) 큰 갈래
* 외래어, 외국어가 약간 보입니다. - 갤러리(2회), 사이트(2회), SMS 서비스, 토요스쿨, Wee 클래스, 온라인.
3) 작은 갈래
* 외래어, 외국어 남용이 많습니다.
가) 학교 소개 - 글로벌/ 학교장 인사말이 어법에 맞지 않은 곳이 있습니다. 다시 잘 가다듬을 필요가 있습니다. 그리고 수식어가 너무 많아 문장이 좀 이상한 곳도 있습니다.
탈자 : 서 말 구슬도 … 된다.”에서 ‘서 말’ 앞에 따옴표가 빠졌습니다. ‘서말’도 띄어 서야 합니다.
또한 장식어구 “BUSAN GIRLS' HIGH SCHOOL"는 한글로 하든지 삭제하는 게 좋을 듯합니다. 그리고 교훈에 붙은 한자도 한글로 바꾸는 게 좋겠습니다.
나) 알림마당 - 워킹스루, HP, 온라인(3회), 사이트, 아이핀, 팩스, 시스템/ 랜선 라이브(월중 계획), 폰트(4회), 파일, 업로드, 프로그램, 홈페이지(가정통신문)
다) 자율형 공립고 - 프로그램, 伸, 프로그램(15회), 스토리, 캠프(2회), 글로벌, 아고라, STEAM교육, 프리 허그 데이, 칭찬 릴레이, 감사 데이, ‘헬프 폴리스’ 활동, 솔리언, 多정多감 인성교육, 갤러리, 콘서트, Sports day, 밴드부, 댄스부, 오케스트라, 테마, 프로젝트, Mathday, 유레카, 멘토제, 信, 리더십, 톡! Talk! 데이 운영, 월드 비전, MOU, 오케스트라, 어매니티/
* 위의 한자(伸, 信)는 삭제하시고 ‘多정多감’ 같은 언어유희 같은 표현도 교육기관의 공식 누리집에 쓸 만한 어휘가 아닌 걸로 생각됩니다.
이하는 교육계획서에 있는 외래어, 외국어입니다.
그린 스쿨 마일리지, Wee 클래스, PC, 인터넷, 스마트폰, 프로그램(2회), PC의 OS 업데이트, TV, 스포츠/ 인터뷰, 페스티벌, 벨트 투어, SEED, Creative Speech 대회, MEED 프로젝트, 미디어 진로 스토리, NIE 진로스토리, UCC, MBTI, 피드백, 테마별, 매스데이, 홈페이지, 리모델링, g2b, s2b, 모니터링/ 프로그램(4회), 메이커 교육, 매스데이, 프로젝트, 스토리 페어(2회), 아고라, 세다(CEDA)/ 동백스토리, 프로그램(3회), UCC(2회), 시니어 새도잉(2회), 캠프(2회), NIE 스토리/ 프로그램, 마티네 콘서트/ STEAM 교육, 아트 사이언스, SEED, MEED, WISET(한국여성과학기술지원센터)/ 포토폴리오, 프로젝트, 마인드맵, 클래스룸, 시스템, 「수업 공감 DAY」 프레젠테이션/ 인프라, CCTV, 시스템/ ICT, SMART, SW/ 동백스토리 비전/ 진로디자인/ 멘토제/ SPORTS Day/
* 페이지 마다 쓰인 장식어구 ‘BUSAN GIRLS' HIGH SCHOOL’ 삭제 요.
* “SPORTS Day, 매스 데이, 수업공간 Day, 톡! Talk! 데이” 같은 단어들은 우리말로 바꿀 수 있는데 영어를 사용한 것은 우리말 사랑에 역행하는 것으로 개선이 필요하며, 우리말과 영어를 섞어 사용한 ‘진로스토리, 동백스토리, 진로디자인, 미디어진로 스토리, 맨토제 등도 보기가 좋지 않습니다.
라) 학생마당 - 그린 마일리지(학생생활평가제), 테일러드 카라, 더블 버튼 디자인, 프린세스 라인(이상 교복)
이하 생략.
* 띄어쓰기가 안 된 곳이 상당히 많습니다. 그 일부를 보이면 아래와 같습니다.
학교√소개, 동백인√마당, 학교장√인⌒사말, 학교√연혁, 학교√상징, 연간√학사일정, 오늘의√식단, 학교√홍보√동영상, 봉사활동√정보란, 방과√후, 동백√토요스쿨, 집단√상담실, 진학√정보, 정보공개제도√안내, 서√말, 연혁√내용, 월중√계획, 이전√달, 다음√달, 운영√개요, 연구√주제, 실천√과제, 운영√기간, 운영√목표, 기대√효과, 인성√함양, 교육√연대감, 자기√이해√능력, 인재√육성, 진로√진학√특강, 대한√연계√프로그램, 적응√강화, 유명√인사/ 이하 생략.
*위의 ‘대한’은 ‘대학’의 오자가 아닌가 한다.
4. 결론
위에서 보듯이 누리집에 외래어나 외국어가 많이 쓰이고, 띄어쓰기가 안 된 곳이 상당히 많아 개선이 필요합니다. 주의할 것은 우리말이 있는데도 외래어나 외국어를 쓰는 일이 없도록 할 것이며, 특히 외국어를 한글 없이 직접 표기한 것은 국어기본법 위반이므로 반드시 시정해 주시기 바랍니다. 요컨대 직원들이 외국어나 외래어보다 한글을 즐겨 쓰고 사랑할 수 있도록 교육시켜 주시고, 한국어가 한국에서 국어의 역할을 제대로 하는 주체성을 회복할 수 있도록 협조하여 주시기를 건의합니다.
2020. 12. 22.
우리말글사랑행동본부 회장
건의서에 대한 답변서
2020-12-29 16:43:37처리결과
(답변내용)안녕하십니까? 부산교육 발전에 관심과 애정을 주셔서 감사합니다.
귀하께서 기관홈페이지를 통해 신청하셔서 국민신문고로 접수된 민원(1AA-2012-0673136)에 대해 다음과 같이 답변 드립니다.
귀하의 민원 요지는 OO학교의 누리집(홈페이지)에 나타난 언어 환경을 조사해 본 결과 외래어나 외국어가 많이 사용되고 있고 띄어쓰기도 정확하게 사용되지 않고 있는 점에 대해 시정을 바라는 사항으로 파악됩니다.
민원인께서 말씀하신대로 OO학교의 누리집(홉페이지)를 살펴보니 상당수의 외국어, 외래어 표현이 있음을 확인했습니다. 팝업, 홈, 로그인, 사이트 맵 등의 단어는 일반적으로 많이 사용하고 있어서 사용자의 편의를 위해 전면적인 수정은 어려울 것으로 보입니다. 또한 그 외의 WEE클래스, 토요스쿨, 온라인 등의 단어는 교육청에서 사용하는 교육활동 명칭을 그대로 인용한 경우가 많습니다.
민원인의 건의를 계기로 교육기관의 외국어 및 외래어를 남용하고 있는 현실을 살펴볼 수 있는 기회가 되었으며 향후 우리교육청에서는 교육사업 운영 시 교육활동 명칭에 외국어 및 외래어 사용을 자제하고 띄어쓰기도 바르게 사용할 수 있도록 모든 부서에 안내하도록 하겠습니다.
해당학교측에도 관련 내용을 전달하였으며 올바른 한국어 사용을 실천해 줄 것을 요청하였습니다.
기타 문의사항이 있으시면 부산광역시교육청 교원인사과 이경진 장학사에게 연락(☏860-0445, jinaa5@korea.kr) 주시면 성심을 다해 답변드리겠습니다.
건강과 행복이 함께 하시기 바랍니다. 감사합니다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.